Tuesday, August 18, 2009

Co je doma, to se počítá

Jsem hrdou majitelkou Portugalsko-českého slovníku. Přechovávám ho v Praze.
Z Lisabonu jsem dovezla tentýž Portugalsko-český slovník, aby měla K. víc místa v kufru, až se bude po půlroce vracet. Oprašovala jsem ho v Praze.
Minulý týden jsem si obnovila svou propadlou průkazku ve Státní vědecké knihovně v Hradci Králové. A co byla má první obnovená výpůjčka? Portugalsko-český slovník!
Co z toho vyplývá? Poučení, že Portugalsko-český slovník je zřejmě třeba mít při sobě neustále, a to nejméně v jednom exempláři, protože člověk nikdy neví. No a tučňák už vůbec ne, že.

No comments: